1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
 
   4 "Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
 
   5 "POT-Creation-Date: 2013-08-30 13:11+0300\n"
 
   6 "PO-Revision-Date: 2013-05-18 15:16+0300\n"
 
   7 "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 
   8 "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 
  11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
  12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
  14 #. type: Content of: outside any tag (error?)
 
  15 msgid "[[!meta title=\"Donnez !\"]]"
 
  16 msgstr "[[!meta title=\"Donate!\"]]"
 
  18 #. type: Content of: <h2>
 
  19 msgid "Soutenez le réseau Tor !"
 
  20 msgstr "Support the Tor network!"
 
  22 #. type: Content of: <p>
 
  24 "Pour vous faire une idée, avec nos estimations actuelles, chaque relai "
 
  25 "100 Mbit/s devrait nous coûter entre 180 € et 300 € par mois. Un don de 10 € "
 
  26 "couvre donc une journée de fonctionnement d'un relai."
 
  28 "To get an idea, with our current estimates, each 100 Mbit/s relay should "
 
  29 "cost between 180 € and 300 € each month. A 10 € donation will cover one day "
 
  30 "of operations for one relay."
 
  32 #. type: Content of: <h3>
 
  33 msgid "Par carte bleue"
 
  34 msgstr "By credit card"
 
  36 #. type: Content of: <p>
 
  38 "La collecte de dons pour <em>Nos oignons</em> se fait grâce au Fonds de "
 
  39 "Défense de la Neutralité du Net. Ce formulaire redirigera votre navigateur "
 
  40 "vers le site <code>secure.fdn2.org</code>."
 
  42 "Donations for <em>Nos oignons</em> is collected by the <em>Fonds for Defense "
 
  43 "of Nework Neutrality</em>. This form will redirect your browser to "
 
  44 "<code>secure.fdn2.org</code>."
 
  46 #. type: Content of: <form><div><div>
 
  48 "<input type=\"radio\" name=\"px\" id=\"amount-10\" value=\"10\" /><label for="
 
  49 "\"amount-10\">10 €</label>"
 
  51 "<input type=\"radio\" name=\"px\" id=\"amount-10\" value=\"10\" /><label for="
 
  52 "\"amount-10\">10 €</label>"
 
  54 #. type: Content of: <form><div><div>
 
  56 "<input type=\"radio\" name=\"px\" id=\"amount-25\" value=\"25\" /><label for="
 
  57 "\"amount-25\">25 €</label>"
 
  59 "<input type=\"radio\" name=\"px\" id=\"amount-25\" value=\"25\" /><label for="
 
  60 "\"amount-25\">25 €</label>"
 
  62 #. type: Content of: <form><div><div>
 
  64 "<input type=\"radio\" name=\"px\" id=\"amount-50\" value=\"50\" /><label for="
 
  65 "\"amount-50\">50 €</label>"
 
  67 "<input type=\"radio\" name=\"px\" id=\"amount-50\" value=\"50\" /><label for="
 
  68 "\"amount-50\">50 €</label>"
 
  70 #. type: Content of: <form><div><div>
 
  72 "<input type=\"radio\" name=\"px\" id=\"amount-100\" value=\"100\" /><label "
 
  73 "for=\"amount-100\">100 €</label>"
 
  75 "<input type=\"radio\" name=\"px\" id=\"amount-100\" value=\"100\" /><label "
 
  76 "for=\"amount-100\">100 €</label>"
 
  78 #. type: Content of: <form><div><div>
 
  80 "<input type=\"radio\" name=\"px\" id=\"amount-250\" value=\"250\" /><label "
 
  81 "for=\"amount-250\">250 €</label>"
 
  83 "<input type=\"radio\" name=\"px\" id=\"amount-250\" value=\"250\" /><label "
 
  84 "for=\"amount-250\">250 €</label>"
 
  86 #.  XXX: need some support code,
 
  87 #.       <label for="custom-amount">
 
  89 #.       > <input type="text" name="custom-amount" id="custom-amount" />
 
  91 #. type: Content of: <form><div><div>
 
  93 "<input type=\"radio\" name=\"amount\" id=\"amount-custom\" value=\"\" /"
 
  94 "><label for=\"amount-custom\">Autre</label>"
 
  96 "<input type=\"radio\" name=\"amount\" id=\"amount-custom\" value=\"\" /"
 
  97 "><label for=\"amount-custom\">Other</label>"
 
  99 #. type: Content of: <form><div>
 
 101 "<input type=\"hidden\" name=\"lang\" value=\"fr\" /> <input type=\"hidden\" "
 
 102 "name=\"dest\" value=\"oignon\" /> <input type=\"submit\" name=\"submit\" id="
 
 103 "\"submit\" value=\"Soutenez le réseau Tor…\" />"
 
 105 "<input type=\"hidden\" name=\"lang\" value=\"en\" /> <input type=\"hidden\" "
 
 106 "name=\"dest\" value=\"oignon\" /> <input type=\"submit\" name=\"submit\" id="
 
 107 "\"submit\" value=\"Support the Tor network…\" />"
 
 109 #. type: Content of: <h3>
 
 111 msgstr "By wire transfer"
 
 113 #. type: Content of: <p>
 
 115 "Veuillez [[nous contacter|Contact]] pour obtenir les coordonées pour donner "
 
 116 "par virement bancaire."
 
 118 "Please [[contact us|Contact]] to get the account informations needed to "
 
 119 "perform wire transfers."
 
 121 #. type: Content of: <h3>
 
 125 #. type: Content of: <p>
 
 127 "Vous pouvez nous soutenir à travers la plateforme de micropaiments Flattr :"
 
 128 msgstr "You can support us through the Flattr micropayment platform:"
 
 130 #. type: Content of: <p>
 
 132 "<a href=\"https://flattr.com/submit/auto?user_id=nos_oignons&url=https://nos-"
 
 133 "oignons.net/&title=Nos%20oignons&description=N%C5%93uds%20de%20sortie%20Tor"
 
 134 "%20financ%C3%A9s%20par%20la%20communaut"
 
 135 "%C3%A9&language=fr_FR&tags=tor&category=software\" >[[!img assets/flattr-"
 
 136 "badge-large.png link=no alt=\"Donnez à Nos oignons avec Flattr\"]]</a>"
 
 138 "<a href=\"https://flattr.com/submit/auto?user_id=nos_oignons&url=https://nos-"
 
 139 "oignons.net/&title=Tor%20exit%20nodes%20funded%20by%20the"
 
 140 "%20community&language=en_US&tags=tor&category=software\" >[[!img assets/"
 
 141 "flattr-badge-large.png link=no alt=\"Support Nos Oignons using Flattr\"]]</a>"
 
 143 #. type: Content of: <h3>
 
 147 #. type: Content of: <p>
 
 149 "Les dons par PayPal coûtent plutôt chers à l’association. Utilisez les "
 
 150 "autres solutions si possible."
 
 153 #. type: Content of: <form>
 
 155 "<input type=\"hidden\" name=\"cmd\" value=\"_donations\" /> <input type="
 
 156 "\"hidden\" name=\"business\" value=\"ca@nos-oignons.net\" /> <input type="
 
 157 "\"hidden\" name=\"lc\" value=\"FR\" /> <input type=\"hidden\" name="
 
 158 "\"item_name\" value=\"Nos oignons\" /> <input type=\"hidden\" name=\"no_note"
 
 159 "\" value=\"0\" /> <input type=\"hidden\" name=\"currency_code\" value=\"EUR"
 
 160 "\" /> <input type=\"image\" src=\"../assets/paypal_fr_btn_donate_LG.gif\" "
 
 161 "border=\"0\" name=\"submit\" alt=\"Soutenez Nos oignons via PayPal\" />"
 
 164 #. type: Content of: <h3>
 
 165 msgid "Devenir membre"
 
 166 msgstr "<!-- N/A -->"
 
 168 #. type: Content of: <p>
 
 170 "Pour les personnes qui souhaitent contribuer régulièrement, il est également "
 
 171 "possible de [[devenir membre de l'association|Association]]."
 
 172 msgstr "<!-- N/A -->"
 
 174 #. type: Content of: outside any tag (error?)
 
 175 msgid "[[!if test=\"prototype\" then=\"\"\""
 
 178 # XXX: no membership for non french speaker so far
 
 179 #. type: Content of: <p>
 
 181 "<em>XXX: ajouter une estimation genre : avec la quantité actuelle d'argent, "
 
 182 "on peut faire tourner 2 relais pendant 6 mois ; on peut faire tourner 4 "
 
 183 "relais pendant 3 mois, etc.</em>"
 
 186 #. type: Content of: <h2>
 
 187 msgid "Comment sont dépensés les sous ?"
 
 190 #. type: Content of: <p>
 
 192 "<em>XXX: ajouter un lien vers un rapport financier quand ce sera possible, "
 
 193 "et vers un résumé des différents postes avant ça</em>"
 
 196 #. type: Content of: outside any tag (error?)
 
 201 #~ "Pour donner par virement bancaire, veuillez utiliser les coordonnées "
 
 203 #~ msgstr "To donate by wire transfer, please use the following references:"
 
 205 #~ msgid "Désignation"
 
 206 #~ msgstr "Account holder"
 
 208 #~ msgid "Nos oignons"
 
 209 #~ msgstr "Nos oignons"
 
 212 #~ msgstr "<!-- N/A -->"
 
 214 #~ msgid "Établissement"
 
 215 #~ msgstr "<!-- N/A -->"
 
 218 #~ msgstr "<!-- N/A -->"
 
 221 #~ msgstr "<!-- N/A -->"
 
 224 #~ msgstr "<!-- N/A -->"
 
 227 #~ msgstr "<!-- N/A -->"
 
 230 #~ msgstr "<!-- N/A -->"
 
 232 #~ msgid "00020988801"
 
 233 #~ msgstr "<!-- N/A -->"
 
 236 #~ msgstr "<!-- N/A -->"
 
 241 #~ msgid "FR76 1027 8021 4700 0209 8880 147"
 
 242 #~ msgstr "FR76 1027 8021 4700 0209 8880 147"