From: Nicolas Braud-Santoni <nicolas.braud-santoni@iaik.tugraz.at>
Date: Fri, 19 Jun 2015 12:20:40 +0000 (+0200)
Subject: Donnez: Correction de la traduction
X-Git-Url: https://www.nos-oignons.net/gitweb/website.git/commitdiff_plain/c4ede82106c9e9c2048e764e2b88ae8fd778cab8

Donnez: Correction de la traduction
---

diff --git a/Donnez.en.po b/Donnez.en.po
index 6e4baa9..4b2b2fe 100644
--- a/Donnez.en.po
+++ b/Donnez.en.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-19 01:05+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-19 01:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-19 14:19+0200\n"
 "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "Language: en\n"
@@ -42,8 +42,8 @@ msgid ""
 "Au dela de 6 mois, nous essayons de mettre en place un nouveau relai. En "
 "dessous de 3 mois, nous serons amenés à fermer un relai existant."
 msgstr ""
-"When we have fund for more than 6 months we try to have a new exit node. "
-"Below 3 months, we shall have to close an existing relay."
+"Whenever we have funding for more than 6 months, we try to start a new\n"
+"exit node. Below 3 months, we shall have to close an existing relay."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Par carte bleue"
@@ -213,12 +213,10 @@ msgid ""
 "possibilités d'analyse permettant de faire le lien entre une adresse "
 "<em>Bitcoin</em> et la personne qui s'en sert."
 msgstr ""
-"<strong>Attention</strong> : contrairement à ce que racontent les médias, "
-"les échanges en <em>bitcoins</em> ne sont pas anonymes. L'intégralité des "
-"échanges est enregistré et l'historique est accessible publiquement. C'est "
-"un des principes de fonctionnement du système. Il existe donc de nombreuses "
-"possibilités d'analyse permettant de faire le lien entre une adresse "
-"<em>Bitcoin</em> et la personne qui s'en sert."
+"<strong>Warning</strong>: unlike what one can hear in the media, <em>Bitcoin</em>\n"
+"transactions are not anonymous: all transactions appear in a public log. This is\n"
+"actually one of the cornerstones of that system. As such, there are many way to\n"
+"link a <em>Bitcoin</em> address and its owner."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Par Flattr"
@@ -278,7 +276,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><h4>
 msgid "Don mensuel"
-msgstr "Monthly Donation"
+msgstr "Monthly donation"
 
 #. type: Content of: <div><form><select>
 msgid ""