+"main à la main lors d'un prochain évènement public."
+msgstr ""
+"Members of Nos Oignons should be present at an upcoming public event to "
+"receive in person donations."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"https://events.ccc.de/congress/2015/\">32nd Chaos Communication "
+#| "Congress</a>, 27-30 décembre 2015, Hambourg, Allemagne"
+msgid ""
+"<a href=\"https://events.ccc.de/congress/2015/\">32<sup>ème</sup> Chaos "
+"Communication Congress</a>, 27-30 décembre 2015, Hambourg, Allemagne"
+msgstr ""
+"<a href=\"https://events.ccc.de/congress/2015/\">32nd Chaos Communication "
+"Congress</a>, December 27-30, 2015, Hamburg, Germany"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "En bitcoins"
+msgstr "Using bitcoins"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Faire un don en bitcoins équivalent<sup><a href=\"#fn-last-update\">1</a></"
+"sup> à :"